Views: 235
上一篇以越南語舉例,並且強調不要把孩子當鸚鵡教,但是越南語、印尼語、馬來語、菲律賓語每一個單字之間都空了一格,類以英文。但是泰語、柬埔寨、高棉語像中國古文,一個字接著一個字,沒有空格的!
這樣難道就照著這樣的一長句教嗎?當然不是,佩珊老師在前一篇就強調,要將教材轉化,想方設法轉化,找出學生能接受的方式來教。
聽說教學法
同樣使用聽說教學法,步驟跟上一篇一樣,複習一次。
聽說教學法在文本的教法是:模仿老師的發音及聲音。課本上有三句,教學重點如下:
1.老師必須一句一句慢慢教。
2.黑板上只出現一個句子,並搭配適宜的教具。
3.每個句子用一個字(詞)接著一個字(詞)說出。
4.必須讓學生聽清楚聲音看清楚嘴型,讓學生跟著模仿唸。
5.每一句至少讓學生先慢慢跟著唸,再快快跟著唸,至少唸3~6次。
佩珊老師做了一個教學示範影片,希望新住民老師能一看就懂,並且注意那隻手代表的意義。
佩珊老師會陸續把教學方法一個一個PO在BLOG,希望大家能在不斷的學習和精進。大家加油!