2020 年 8 月 10 日
泰語 教材分析 新住民語文 學習教材

新住民語文 學習教材 教材分析(5)-泰語

點閱: 603

接下來是泰語,為什麼不是其它語,原因大家猜到了嗎?108學年度國中小開設泰語班數竟然比印尼語高,搶手的不得了,很熱門的語言,專家學者猜測,是不是因為泰國是旅遊勝地的關係,所以大家想學泰語呢?

泰國與柬埔寨的文字出自同一體系—高棉文,在第一篇隨筆中提到,數字系統是一樣的,但在西元1283年由蘭甘亨大帝創造了泰文,因為源自高棉文,筆順寫法都很像,有圈圈的要從圈圈寫起,一筆畫完,真的喔,不是像中文從左到右、從上到下的觀念喔!看下句自我練習一下。

คุณแม่ทานอะไรคะ

接下來我們進入泰語教材分析, 複習教材分析的目的,教材分析要找出(1)教材與學生的關聯(2)找出教學重點(3)找出難點(4)是否要課外補充。 現在要實際演練, 步驟一同越南文印尼文一樣,就是全冊分析,因為現在舉例都是第二冊,所以可參考越南語或印尼語,我們直接進入單課分析。在此,我們進行分段分析,這樣會比較好讀喔!

步驟二 進行 泰語 單課 教材分析(一)

教材名稱 教育部新住民語文學習教材泰語
冊別 第二冊
教材來源 教育部
年級/學期 一年級第二學期
泰語 學習教材 教材分析 新住民語文

步驟三 進行 泰語 學習內容及學習表現分析

課名 第三課 แม่กินข้าวมันไก่ 媽媽吃雞肉飯
教學時間 4節
學習內容 1.語言要素:
課名: แม่กินข้าวมันไก่
句子:คุณแม่ทานอะไรคะ
   แม่กินข้าวมันไก่
   หนูกินก๋วยเตี๋ยวค่ะ
   พี่กินผัดไทย
詞彙:กิน, ข้าวมันไก่,ผัดไทย, ไก่,ข้าว,  ก๋วยเตี๋ยว,ทาน
字母:
2.文化要素:
泰國飲食與我國的相異與相同。
泰國–吃飯使用的餐具是否與我國相同?
泰國–對長輩及晚輩用餐用語。
泰國–吃飯應注意事項 ,是否與我國有差異?
學習表現1.樂意理解二國的飲食文化。
2.積極學習泰國相關飲食句子
2.能將課本的句子、詞彙、字母,進行有層次的聽說讀寫表現。
3.能樂意參與多元飲食文化活動並發表感想。

步驟四  泰語 教材分析 學生能力分析

學生能力分析學生起點行為,已學習
1.” ….อะไร ” “問句”……什麼?句型,第二課 นี่คือ อะไร這是什麼
2. 學生已學習泰國男生女生合宜的對長輩平輩用語的語尾詞,第一冊第一課 對老師問好、對同學問好
3.單字 คุณแม่媽媽

步驟五 泰語 文本分析

1.主題:泰國人的飲食文化
2.角色:媽媽、哥哥、妹妹。

3.句型分析:課名

แม่กินข้าวมันไก่  媽媽吃雞肉飯
經分析
本課名是媽媽自己說話,因此用語皆是媽媽對晚輩的用語,對於已學習第一冊第三課學生,應不難理解

4. 句型分析一:

คุณแม่  ทาน  อะไร  คะ
媽媽   吃  什麼  問句
經分析:
(1)"媽媽(敬語)"、"什麼"已學習。
(2)本句" ทาน 吃(敬語) " 要特別加強角色扮演,讓學生熟記。
(3)本句" คะ "結尾代表小女生疑問句,為第一次學習,需加強練習。並與學生複習,泰語句子沒有句號或問號等等標點符號。

5. 句型分析二:

媽媽回答
แม่  กิน  ข้าวมันไก่
媽媽 吃   雞肉飯
經分析:
(1)媽媽自稱,所以只用 แม่ ,第一冊第三課已學
(2)媽媽對小朋友說話,因此使用กิน 吃,第一次學習,多使用角色扮演讓學生熟記

6. 句型分析三:

หนู     กิน    ก๋วยเตี๋ยว  ค่ะ
小女生我  (晚輩)吃  河粉湯  小女生語尾詞
經分析:
(1)小女生自稱,已學習。
(2)小女生說話,用 กิน吃,可能對學生容易與對長輩的吃混淆,加強角色扮演練習
(3)ค่ะ小女生語尾詞,學生已從第一冊第一課熟記

7. 句型分析三:

พี่      กิน    ผัดไทย
男生的我   吃   泰式炒麵
此句文法極為簡單,對學生應不是難點

8.補充學習 

長輩平輩晚輩吃的用法,如爺爺吃河粉、弟弟吃炒麵,加以替換學習。

請老師們試著操作,將教材第二冊第一課您好嗎?依此方法進行 教材分析 ,相信您會理解佩珊老師說的重點!

Facebook Comments
error: Content is protected !!
%d 位部落客按了讚: